Total unique characters
260
No duplicates across the 300 phrases.
Hiragana
60
Core native Japanese syllables used in the phrases.
Katakana
24
Loanword and emphasis characters used in the phrases.
Kanji
176
Contextual readings from the actual phrases.
| # | Character | Romaji Sound | Type | Count | Example From Your 300 Phrases | Example Romaji | Example Meaning | Source |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | あ | a | Hiragana | 21 | あれ、何だろう? | Are, nan darou? | I wonder what that is. | Part 2 |
| 2 | 合 | a | Kanji | 5 | これで合ってる? | Kore de atteru? | Is this right? | Part 2 |
| 3 | 当 | a | Kanji | 1 | 適当すぎるやろ。 | Tekitou sugiru yaro. | That's way too half-baked. | Part 3 |
| 4 | ア | a | Katakana | 5 | 見た瞬間アウト。 | Mita shunkan auto. | The moment I saw it, I was out. | Part 3 |
| 5 | 危 | abu | Kanji | 1 | 危なかった。 | Abunakatta. | That was close. | Part 3 |
| 6 | 悪 | aku / waru | Kanji | 2 | タイミング悪いわ。 | Taimingu warui wa. | Bad timing. | Part 3 |
| 7 | 歩 | aru | Kanji | 1 | ちょっと歩こう。 | Chotto arukou. | Let's walk a little. | Part 1 |
| 8 | 焦 | ase | Kanji | 1 | 焦らなくていい。 | Aseranakute ii. | No need to rush. | Part 2 |
| 9 | 明 | ashi / a | Kanji | 4 | 説明して。 | Setsumei shite. | Explain it. | Part 3 |
| 10 | 頭 | atama | Kanji | 2 | 今日は頭が回らない。 | Kyou wa atama ga mawaranai. | My brain isn't working today. | Part 2 |
| 11 | 後 | ato / go | Kanji | 1 | これは後回しでいい。 | Kore wa atomawashi de ii. | This can wait. | Part 1 |
| 12 | 怪 | aya | Kanji | 2 | 怪しいな。 | Ayashii na. | That's suspicious. | Part 3 |
| 13 | ば | ba | Hiragana | 2 | たとえば? | Tatoeba? | For example? | Part 2 |
| 14 | 張 | ba | Kanji | 1 | 今日も頑張ろう。 | Kyou mo ganbarou. | Let's do our best today too. | Part 1 |
| 15 | 場 | ba / basho | Kanji | 1 | この場所、いいね。 | Kono basho, ii ne. | This place is nice. | Part 1 |
| 16 | べ | be | Hiragana | 3 | なるべく簡単に言って。 | Narubeku kantan ni itte. | Say it as simply as possible. | Part 2 |
| 17 | び | bi | Hiragana | 2 | びっくりした。 | Bikkuri shita. | That surprised me. | Part 3 |
| 18 | 備 | bi | Kanji | 1 | 準備できた。 | Junbi dekita. | I'm ready. | Part 1 |
| 19 | 微 | bi | Kanji | 1 | ちょっと微妙。 | Chotto bimyou. | It's kind of iffy. | Part 2 |
| 20 | ぶ | bu | Hiragana | 3 | たぶんこれかな。 | Tabun kore kana. | Maybe this one. | Part 2 |
| 21 | 夫 | bu | Kanji | 2 | 大丈夫? | Daijoubu? | Are you okay? | Part 1 |
| 22 | ち | chi | Hiragana | 30 | ちょっと考えよう。 | Chotto kangaeyou. | Let me think for a second. | Part 2 |
| 23 | チ | chi | Katakana | 2 | オチないんかい。 | Ochi nain kai. | There's no punchline? | Part 3 |
| 24 | 違 | chiga | Kanji | 4 | 何か違う気がする。 | Nanka chigau ki ga suru. | Something feels off. | Part 2 |
| 25 | 近 | chika | Kanji | 2 | 近い近い。 | Chikai chikai. | Too close, too close. | Part 3 |
| 26 | だ | da | Hiragana | 20 | 日本語で何て言うんだっけ? | Nihongo de nan te iun dakke? | How do you say it in Japanese again? | Part 2 |
| 27 | ダ | da | Katakana | 1 | まだダメか。 | Mada dame ka. | Still no good, huh. | Part 2 |
| 28 | 大 | dai / oo | Kanji | 4 | それは大事やろ。 | Sore wa daiji yaro. | That part matters, though. | Part 3 |
| 29 | 黙 | dama | Kanji | 1 | なんで黙ってんねん。 | Nande damatten nen. | Why are you quiet? | Part 3 |
| 30 | 誰 | dare | Kanji | 2 | 誰が決めたん? | Dare ga kimetan? | Who decided that? | Part 3 |
| 31 | で | de | Hiragana | 30 | 英語で何て言うの? | Eigo de nan te iu no? | How do you say it in English? | Part 2 |
| 32 | 出 | de / da | Kanji | 1 | また出た。 | Mata deta. | There it is again. | Part 3 |
| 33 | 電 | den | Kanji | 1 | 電気を消そう。 | Denki o kesou. | Let's turn off the light. | Part 1 |
| 34 | ど | do | Hiragana | 17 | どういう意味? | Dou iu imi? | What does that mean? | Part 2 |
| 35 | え | e | Hiragana | 25 | ちょっと考えよう。 | Chotto kangaeyou. | Let me think for a second. | Part 2 |
| 36 | エ | e | Katakana | 1 | このエラー、何だろう? | Kono eraa, nan darou? | I wonder what this error is. | Part 2 |
| 37 | 英 | ei | Kanji | 1 | 英語で何て言うの? | Eigo de nan te iu no? | How do you say it in English? | Part 2 |
| 38 | 駅 | eki | Kanji | 2 | 駅はどっち? | Eki wa docchi? | Which way is the station? | Part 2 |
| 39 | 不 | fu | Kanji | 2 | 理不尽やわ。 | Rifujin ya wa. | That's unreasonable. | Part 3 |
| 40 | フ | fu | Katakana | 1 | セーフやろ? | Seefu yaro? | I'm safe, right? | Part 3 |
| 41 | が | ga | Hiragana | 16 | 何か違う気がする。 | Nanka chigau ki ga suru. | Something feels off. | Part 2 |
| 42 | 外 | gai / hoka | Kanji | 1 | 意外と簡単。 | Igai to kantan. | Surprisingly easy. | Part 2 |
| 43 | 頑 | gan | Kanji | 1 | 今日も頑張ろう。 | Kyou mo ganbarou. | Let's do our best today too. | Part 1 |
| 44 | 元 | gen | Kanji | 1 | 元気? | Genki? | How are you? | Part 1 |
| 45 | 原 | gen | Kanji | 1 | 原因はこれかも。 | Gen'in wa kore kamo. | This might be the cause. | Part 2 |
| 46 | 減 | gen | Kanji | 1 | ええ加減にせえ。 | Ee kagen ni see. | Cut it out already. | Part 3 |
| 47 | ぎ | gi | Hiragana | 2 | 眠すぎる。 | Nemusugiru. | I'm way too sleepy. | Part 2 |
| 48 | ギ | gi | Katakana | 2 | ギリギリ耐えた。 | Girigiri taeta. | I barely held it in. | Part 3 |
| 49 | ご | go | Hiragana | 3 | すごく疲れた。 | Sugoku tsukareta. | I'm really tired. | Part 1 |
| 50 | 語 | go | Kanji | 2 | 英語で何て言うの? | Eigo de nan te iu no? | How do you say it in English? | Part 2 |
| 51 | 獄 | goku | Kanji | 1 | 地獄やん。 | Jigoku yan. | This is hell. | Part 3 |
| 52 | グ | gu | Katakana | 3 | ログ見てみよう。 | Rogu mite miyou. | Let's check the log. | Part 2 |
| 53 | は | ha / wa | Hiragana | 31 | これは何て言うの? | Kore wa nan te iu no? | How do you say this? | Part 2 |
| 54 | 始 | haji | Kanji | 1 | よし、始めよう。 | Yoshi, hajimeyou. | Alright, let's start. | Part 1 |
| 55 | 反 | han | Kanji | 1 | 反則やん。 | Hansoku yan. | That's against the rules. | Part 3 |
| 56 | 腹 | hara / naka | Kanji | 3 | お腹すいた。 | Onaka suita. | I'm hungry. | Part 2 |
| 57 | 早 | haya | Kanji | 2 | 今日は早く寝よう。 | Kyou wa hayaku neyou. | I'll sleep early today. | Part 1 |
| 58 | 部 | he | Kanji | 1 | 部屋を片付けよう。 | Heya o katazukeyou. | Let's clean up the room. | Part 1 |
| 59 | へ | he / e | Hiragana | 5 | へえ、そうなんだ。 | Hee, sou nan da. | Ohh, really? | Part 2 |
| 60 | 変 | hen / ka | Kanji | 2 | 変な空気なった。 | Hen na kuuki natta. | The vibe got weird. | Part 3 |
| 61 | 卑 | hi | Kanji | 1 | それは卑怯やわ。 | Sore wa hikyou ya wa. | That's unfair. | Part 3 |
| 62 | ヒ | hi | Katakana | 1 | コーヒーが必要。 | Koohii ga hitsuyou. | I need coffee. | Part 1 |
| 63 | 日 | hi / nichi / kyou / ashita | Kanji | 13 | 日本語で何て言うんだっけ? | Nihongo de nan te iun dakke? | How do you say it in Japanese again? | Part 2 |
| 64 | 拾 | hiro | Kanji | 1 | そこ拾うんかい。 | Soko hiroun kai. | That's what you're reacting to? | Part 3 |
| 65 | 久 | hisa | Kanji | 1 | 久しぶり。 | Hisashiburi. | Long time no see. | Part 1 |
| 66 | 人 | hito / jin | Kanji | 1 | 人が多い。 | Hito ga ooi. | There are a lot of people. | Part 1 |
| 67 | 必 | hitsu | Kanji | 1 | コーヒーが必要。 | Koohii ga hitsuyou. | I need coffee. | Part 1 |
| 68 | ほ | ho | Hiragana | 6 | なるほど、そういうことか。 | Naruhodo, sou iu koto ka. | Ah, I see, that's what it means. | Part 2 |
| 69 | ホ | ho | Katakana | 1 | アホやろ。 | Aho yaro. | You're ridiculous. | Part 3 |
| 70 | 本 | hon | Kanji | 1 | 日本語で何て言うんだっけ? | Nihongo de nan te iun dakke? | How do you say it in Japanese again? | Part 2 |
| 71 | い | i | Hiragana | 113 | どういう意味? | Dou iu imi? | What does that mean? | Part 2 |
| 72 | 意 | i | Kanji | 5 | どういう意味? | Dou iu imi? | What does that mean? | Part 2 |
| 73 | イ | i | Katakana | 4 | 今言うタイミングちゃう。 | Ima yuu taimingu chau. | This is not the time to say that. | Part 3 |
| 74 | 言 | i / gen | Kanji | 14 | これは何て言うの? | Kore wa nan te iu no? | How do you say this? | Part 2 |
| 75 | 行 | i / kou | Kanji | 4 | そろそろ行こう。 | Sorosoro ikou. | Let's get going soon. | Part 2 |
| 76 | 一 | ichi / hitotsu / ikkai | Kanji | 6 | 一個ずつやろう。 | Ikko zutsu yarou. | Let's do it one at a time. | Part 2 |
| 77 | 家 | ie | Kanji | 1 | 家に帰りたい。 | Ie ni kaeritai. | I want to go home. | Part 1 |
| 78 | 今 | ima / kyou | Kanji | 18 | 今わかった。 | Ima wakatta. | I get it now. | Part 2 |
| 79 | 因 | in | Kanji | 1 | 原因はこれかも。 | Gen'in wa kore kamo. | This might be the cause. | Part 2 |
| 80 | 忙 | isoga | Kanji | 2 | 今日は忙しそう。 | Kyou wa isogashisou. | Today looks busy. | Part 1 |
| 81 | 嫌 | iya / kira | Kanji | 1 | 嫌な予感する。 | Iya na yokan suru. | I have a bad feeling. | Part 3 |
| 82 | じ | ji | Hiragana | 3 | まじで? | Maji de? | Seriously? | Part 2 |
| 83 | 地 | ji | Kanji | 1 | 地獄やん。 | Jigoku yan. | This is hell. | Part 3 |
| 84 | 自 | ji / shizen | Kanji | 1 | 自然に言えるようになりたい。 | Shizen ni ieru you ni naritai. | I want to be able to say it naturally. | Part 2 |
| 85 | 時 | ji / toki | Kanji | 2 | 何の時間やねん。 | Nan no jikan ya nen. | What kind of segment is this? | Part 3 |
| 86 | 丈 | jou | Kanji | 2 | 大丈夫? | Daijoubu? | Are you okay? | Part 1 |
| 87 | 準 | jun | Kanji | 1 | 準備できた。 | Junbi dekita. | I'm ready. | Part 1 |
| 88 | か | ka | Hiragana | 63 | これでいいかな? | Kore de ii kana? | I wonder if this is okay. | Part 2 |
| 89 | 加 | ka | Kanji | 1 | ええ加減にせえ。 | Ee kagen ni see. | Cut it out already. | Part 3 |
| 90 | 帰 | kaeri | Kanji | 1 | 家に帰りたい。 | Ie ni kaeritai. | I want to go home. | Part 1 |
| 91 | 回 | kai / mawa | Kanji | 6 | 今日は頭が回らない。 | Kyou wa atama ga mawaranai. | My brain isn't working today. | Part 2 |
| 92 | 係 | kakari / kankei | Kanji | 1 | 俺関係ないやん。 | Ore kankei nai yan. | This has nothing to do with me. | Part 3 |
| 93 | 確 | kaku / tashi | Kanji | 1 | あとで確認しよう。 | Ato de kakunin shiyou. | I'll check later. | Part 1 |
| 94 | 感 | kan | Kanji | 3 | なんかいい感じ。 | Nanka ii kanji. | It feels pretty good. | Part 2 |
| 95 | 簡 | kan | Kanji | 2 | 意外と簡単。 | Igai to kantan. | Surprisingly easy. | Part 2 |
| 96 | 関 | kan | Kanji | 1 | 俺関係ないやん。 | Ore kankei nai yan. | This has nothing to do with me. | Part 3 |
| 97 | 考 | kanga | Kanji | 3 | ちょっと考えよう。 | Chotto kangaeyou. | Let me think for a second. | Part 2 |
| 98 | 顔 | kao | Kanji | 4 | なんちゅう顔してんねん。 | Nanchuu kao shiten nen. | What kind of face is that? | Part 3 |
| 99 | 体 | karada | Kanji | 1 | 体が重い。 | Karada ga omoi. | My body feels heavy. | Part 1 |
| 100 | 方 | kata | Kanji | 3 | 今の言い方、いいね。 | Ima no iikata, ii ne. | That way of saying it was nice. | Part 2 |
| 101 | 片 | kata | Kanji | 1 | 部屋を片付けよう。 | Heya o katazukeyou. | Let's clean up the room. | Part 1 |
| 102 | け | ke | Hiragana | 16 | 日本語で何て言うんだっけ? | Nihongo de nan te iun dakke? | How do you say it in Japanese again? | Part 2 |
| 103 | 消 | ke | Kanji | 1 | 電気を消そう。 | Denki o kesou. | Let's turn off the light. | Part 1 |
| 104 | 憩 | kei | Kanji | 2 | ちょっと休憩しよう。 | Chotto kyuukei shiyou. | Let's take a quick break. | Part 2 |
| 105 | 剣 | ken | Kanji | 1 | 顔だけ真剣やん。 | Kao dake shinken yan. | Only your face looks serious. | Part 3 |
| 106 | き | ki | Hiragana | 13 | 今の、聞き取れなかった。 | Ima no, kikitorenakatta. | I couldn't catch that. | Part 2 |
| 107 | 気 | ki | Kanji | 7 | 何か違う気がする。 | Nanka chigau ki ga suru. | Something feels off. | Part 2 |
| 108 | 決 | ki | Kanji | 2 | 誰が決めたん? | Dare ga kimetan? | Who decided that? | Part 3 |
| 109 | 聞 | ki | Kanji | 2 | ちょっと聞いてもいい? | Chotto kiite mo ii? | Can I ask something? | Part 2 |
| 110 | こ | ko | Hiragana | 54 | これは何て言うの? | Kore wa nan te iu no? | How do you say this? | Part 2 |
| 111 | 個 | ko | Kanji | 1 | 一個ずつやろう。 | Ikko zutsu yarou. | Let's do it one at a time. | Part 2 |
| 112 | 込 | ko | Kanji | 1 | 巻き込まれた。 | Makikomareta. | I got dragged into this. | Part 3 |
| 113 | コ | ko | Katakana | 1 | コーヒーが必要。 | Koohii ga hitsuyou. | I need coffee. | Part 1 |
| 114 | 声 | koe | Kanji | 1 | 声でかいねん。 | Koe dekai nen. | You're too loud. | Part 3 |
| 115 | 心 | kokoro / shin | Kanji | 2 | 心臓止まるわ。 | Shinzou tomaru wa. | My heart almost stopped. | Part 3 |
| 116 | 細 | koma | Kanji | 1 | 細かいねん。 | Komakai nen. | You're too picky/detail-focused. | Part 3 |
| 117 | 事 | koto / ji | Kanji | 2 | それは大事やろ。 | Sore wa daiji yaro. | That part matters, though. | Part 3 |
| 118 | 怖 | kowa | Kanji | 3 | 怖い怖い。 | Kowai kowai. | Scary, scary. | Part 3 |
| 119 | く | ku | Hiragana | 18 | 焦らなくていい。 | Aseranakute ii. | No need to rush. | Part 2 |
| 120 | 来 | ku / kita | Kanji | 3 | 急に来るな。 | Kyuu ni kuru na. | Don't come at me suddenly. | Part 3 |
| 121 | 空 | kuu | Kanji | 2 | 空気おかしいやろ。 | Kuuki okashii yaro. | The vibe is weird, right? | Part 3 |
| 122 | 悔 | kuya | Kanji | 1 | 悔しいけど笑った。 | Kuyashii kedo waratta. | I'm annoyed, but I laughed. | Part 3 |
| 123 | 怯 | kyou | Kanji | 1 | それは卑怯やわ。 | Sore wa hikyou ya wa. | That's unfair. | Part 3 |
| 124 | 急 | kyuu | Kanji | 2 | 急に来るな。 | Kyuu ni kuru na. | Don't come at me suddenly. | Part 3 |
| 125 | ー | long vowel | Katakana | 4 | このエラー、何だろう? | Kono eraa, nan darou? | I wonder what this error is. | Part 2 |
| 126 | ま | ma | Hiragana | 22 | まあ、なんとかなる。 | Maa, nantoka naru. | Eh, I'll figure it out. | Part 2 |
| 127 | 待 | ma | Kanji | 1 | ちょっと待って。 | Chotto matte. | Wait a second. | Part 1 |
| 128 | 負 | ma | Kanji | 1 | これは負けたわ。 | Kore wa maketa wa. | This one beat me. | Part 3 |
| 129 | 間 | ma / aida | Kanji | 6 | 間に合うかな? | Maniau kana? | I wonder if I'll make it in time. | Part 2 |
| 130 | 真 | ma / shin | Kanji | 4 | 急に真面目になるな。 | Kyuu ni majime ni naru na. | Don't suddenly get serious. | Part 3 |
| 131 | 巻 | maki | Kanji | 1 | 巻き込まれた。 | Makikomareta. | I got dragged into this. | Part 3 |
| 132 | 迷 | mayo | Kanji | 3 | 迷ったかも。 | Mayotta kamo. | I might be lost. | Part 2 |
| 133 | め | me | Hiragana | 12 | やっぱりやめとこう。 | Yappari yametokou. | Actually, let's skip it. | Part 2 |
| 134 | 目 | me | Kanji | 2 | 急に真面目になるな。 | Kyuu ni majime ni naru na. | Don't suddenly get serious. | Part 3 |
| 135 | メ | me | Katakana | 2 | メモしとこう。 | Memo shitokou. | Let me write that down. | Part 2 |
| 136 | 面 | men | Kanji | 2 | 急に真面目になるな。 | Kyuu ni majime ni naru na. | Don't suddenly get serious. | Part 3 |
| 137 | み | mi | Hiragana | 7 | これ食べてみたい。 | Kore tabete mitai. | I want to try eating this. | Part 2 |
| 138 | 見 | mi | Kanji | 4 | ログ見てみよう。 | Rogu mite miyou. | Let's check the log. | Part 2 |
| 139 | ミ | mi | Katakana | 2 | 今言うタイミングちゃう。 | Ima yuu taimingu chau. | This is not the time to say that. | Part 3 |
| 140 | 味 | mi / aji | Kanji | 5 | どういう意味? | Dou iu imi? | What does that mean? | Part 2 |
| 141 | 道 | michi / dou | Kanji | 1 | 道に迷った。 | Michi ni mayotta. | I got lost. | Part 1 |
| 142 | 水 | mizu | Kanji | 1 | 水が飲みたい。 | Mizu ga nomitai. | I want to drink water. | Part 1 |
| 143 | も | mo | Hiragana | 26 | そうかもしれない。 | Sou kamo shirenai. | That might be true. | Part 2 |
| 144 | モ | mo | Katakana | 1 | メモしとこう。 | Memo shitokou. | Let me write that down. | Part 2 |
| 145 | 物 | mono | Kanji | 1 | 忘れ物ないかな。 | Wasuremono nai kana. | I wonder if I forgot anything. | Part 1 |
| 146 | 無 | mu / na | Kanji | 4 | 今日は無理かも。 | Kyou wa muri kamo. | Today might be impossible. | Part 2 |
| 147 | 難 | muzu / nan | Kanji | 1 | 思ったより難しい。 | Omotta yori muzukashii. | Harder than I expected. | Part 2 |
| 148 | 妙 | myou | Kanji | 1 | ちょっと微妙。 | Chotto bimyou. | It's kind of iffy. | Part 2 |
| 149 | ん | n | Hiragana | 71 | 日本語で何て言うんだっけ? | Nihongo de nan te iun dakke? | How do you say it in Japanese again? | Part 2 |
| 150 | ン | n | Katakana | 2 | 今言うタイミングちゃう。 | Ima yuu taimingu chau. | This is not the time to say that. | Part 3 |
| 151 | な | na | Hiragana | 65 | これでいいかな? | Kore de ii kana? | I wonder if this is okay. | Part 2 |
| 152 | 長 | naga | Kanji | 1 | 今日は長い日だ。 | Kyou wa nagai hi da. | Today is a long day. | Part 1 |
| 153 | 中 | naka / chuu | Kanji | 2 | 今はこれに集中。 | Ima wa kore ni shuuchuu. | Focus on this for now. | Part 2 |
| 154 | 何 | nani / nan | Kanji | 18 | これは何て言うの? | Kore wa nan te iu no? | How do you say this? | Part 2 |
| 155 | 直 | nao | Kanji | 1 | これで直るかな? | Kore de naoru kana? | I wonder if this will fix it. | Part 2 |
| 156 | 納 | nattoku | Kanji | 1 | 納得いかん。 | Nattoku ikan. | I don't accept that. | Part 3 |
| 157 | ね | ne | Hiragana | 17 | 今の言い方、いいね。 | Ima no iikata, ii ne. | That way of saying it was nice. | Part 2 |
| 158 | 寝 | ne | Kanji | 3 | 今日は早く寝よう。 | Kyou wa hayaku neyou. | I'll sleep early today. | Part 1 |
| 159 | 眠 | nemu | Kanji | 3 | 眠すぎる。 | Nemusugiru. | I'm way too sleepy. | Part 2 |
| 160 | に | ni | Hiragana | 22 | 今はこれに集中。 | Ima wa kore ni shuuchuu. | Focus on this for now. | Part 2 |
| 161 | 認 | nin | Kanji | 1 | あとで確認しよう。 | Ato de kakunin shiyou. | I'll check later. | Part 1 |
| 162 | の | no | Hiragana | 13 | これは何て言うの? | Kore wa nan te iu no? | How do you say this? | Part 2 |
| 163 | 飲 | no | Kanji | 1 | 水が飲みたい。 | Mizu ga nomitai. | I want to drink water. | Part 1 |
| 164 | 喉 | nodo | Kanji | 1 | 喉かわいた。 | Nodo kawaita. | I'm thirsty. | Part 2 |
| 165 | お | o | Hiragana | 15 | お腹すいた。 | Onaka suita. | I'm hungry. | Part 2 |
| 166 | を | o | Hiragana | 7 | 何を見せられてんねん。 | Nani o miserareten nen. | What am I even watching? | Part 3 |
| 167 | 起 | o | Kanji | 2 | 何が起きたん? | Nani ga okitan? | What happened? | Part 3 |
| 168 | 降 | o | Kanji | 1 | ここで降りるの? | Koko de oriru no? | Do I get off here? | Part 2 |
| 169 | オ | o | Katakana | 2 | オチないんかい。 | Ochi nain kai. | There's no punchline? | Part 3 |
| 170 | 覚 | obo | Kanji | 1 | これは覚えたい。 | Kore wa oboetai. | I want to remember this. | Part 2 |
| 171 | 美 | oishi / bi | Kanji | 1 | これ美味しそう。 | Kore oishisou. | This looks tasty. | Part 1 |
| 172 | 思 | omo | Kanji | 6 | 思ったよりいい。 | Omotta yori ii. | Better than I expected. | Part 2 |
| 173 | 重 | omo | Kanji | 1 | 体が重い。 | Karada ga omoi. | My body feels heavy. | Part 1 |
| 174 | 多 | oo | Kanji | 1 | 人が多い。 | Hito ga ooi. | There are a lot of people. | Part 1 |
| 175 | 俺 | ore | Kanji | 2 | なんで俺だけ? | Nande ore dake? | Why only me? | Part 3 |
| 176 | 終 | owa | Kanji | 4 | 終わり方おかしい。 | Owarikata okashii. | That ending was weird. | Part 3 |
| 177 | ぱ | pa | Hiragana | 5 | やっぱりね。 | Yappari ne. | I knew it. | Part 2 |
| 178 | ぽ | po | Hiragana | 1 | あっちっぽい。 | Acchi ppoi. | It seems like it's that way. | Part 2 |
| 179 | ら | ra | Hiragana | 15 | 今日は頭が回らない。 | Kyou wa atama ga mawaranai. | My brain isn't working today. | Part 2 |
| 180 | ラ | ra | Katakana | 3 | このエラー、何だろう? | Kono eraa, nan darou? | I wonder what this error is. | Part 2 |
| 181 | れ | re | Hiragana | 56 | これは何て言うの? | Kore wa nan te iu no? | How do you say this? | Part 2 |
| 182 | り | ri | Hiragana | 19 | ゆっくりでいい。 | Yukkuri de ii. | Slow is fine. | Part 2 |
| 183 | 理 | ri | Kanji | 5 | 今日は無理かも。 | Kyou wa muri kamo. | Today might be impossible. | Part 2 |
| 184 | リ | ri | Katakana | 2 | ギリギリ耐えた。 | Girigiri taeta. | I barely held it in. | Part 3 |
| 185 | ろ | ro | Hiragana | 26 | これ、何だろう? | Kore, nan darou? | Hmm, I wonder what this is. | Part 2 |
| 186 | ロ | ro | Katakana | 1 | ログ見てみよう。 | Rogu mite miyou. | Let's check the log. | Part 2 |
| 187 | る | ru | Hiragana | 37 | これで合ってる? | Kore de atteru? | Is this right? | Part 2 |
| 188 | さ | sa | Hiragana | 3 | さすがやな。 | Sasuga ya na. | That's impressive. | Part 3 |
| 189 | 才 | sai | Kanji | 1 | 天才か。 | Tensai ka. | Are you a genius? | Part 3 |
| 190 | 最 | sai | Kanji | 2 | 最高。 | Saikou. | Awesome / the best. | Part 1 |
| 191 | 先 | saki | Kanji | 1 | これを先に終わらせよう。 | Kore o saki ni owaraseyou. | Let me finish this first. | Part 1 |
| 192 | せ | se | Hiragana | 3 | ええ加減にせえ。 | Ee kagen ni see. | Cut it out already. | Part 3 |
| 193 | セ | se | Katakana | 1 | セーフやろ? | Seefu yaro? | I'm safe, right? | Part 3 |
| 194 | 洗 | sen | Kanji | 1 | 洗濯しなきゃ。 | Sentaku shinakya. | I have to do laundry. | Part 1 |
| 195 | 説 | setsu | Kanji | 2 | 説明して。 | Setsumei shite. | Explain it. | Part 3 |
| 196 | 写 | sha | Kanji | 1 | 写真を撮りたい。 | Shashin o toritai. | I want to take a picture. | Part 1 |
| 197 | し | shi | Hiragana | 41 | 忘れないようにしよう。 | Wasurenai you ni shiyou. | Let me make sure I don't forget. | Part 2 |
| 198 | 知 | shi | Kanji | 1 | 知らんけど。 | Shiran kedo. | I don't know though. | Part 2 |
| 199 | 静 | shizu | Kanji | 1 | 静かでいい。 | Shizuka de ii. | It's nice and quiet. | Part 1 |
| 200 | 瞬 | shun | Kanji | 1 | 見た瞬間アウト。 | Mita shunkan auto. | The moment I saw it, I was out. | Part 3 |
| 201 | 集 | shuu | Kanji | 2 | 今はこれに集中。 | Ima wa kore ni shuuchuu. | Focus on this for now. | Part 2 |
| 202 | っ | small tsu | Hiragana | 70 | 日本語で何て言うんだっけ? | Nihongo de nan te iun dakke? | How do you say it in Japanese again? | Part 2 |
| 203 | そ | so | Hiragana | 28 | なるほど、そういうことか。 | Naruhodo, sou iu koto ka. | Ah, I see, that's what it means. | Part 2 |
| 204 | 則 | soku | Kanji | 1 | 反則やん。 | Hansoku yan. | That's against the rules. | Part 3 |
| 205 | す | su | Hiragana | 16 | 何か違う気がする。 | Nanka chigau ki ga suru. | Something feels off. | Part 2 |
| 206 | 少 | suko / shou | Kanji | 3 | もう少しだけ。 | Mou sukoshi dake. | Just a little more. | Part 2 |
| 207 | た | ta | Hiragana | 61 | たぶんこれかな。 | Tabun kore kana. | Maybe this one. | Part 2 |
| 208 | 耐 | ta | Kanji | 1 | ギリギリ耐えた。 | Girigiri taeta. | I barely held it in. | Part 3 |
| 209 | 食 | ta | Kanji | 2 | これ食べてみたい。 | Kore tabete mitai. | I want to try eating this. | Part 2 |
| 210 | タ | ta | Katakana | 2 | 今言うタイミングちゃう。 | Ima yuu taimingu chau. | This is not the time to say that. | Part 3 |
| 211 | 対 | tai | Kanji | 2 | 絶対そうやと思った。 | Zettai sou ya to omotta. | I totally knew it. | Part 3 |
| 212 | 高 | taka | Kanji | 2 | 高っ。 | Takaa. | Whoa, expensive. | Part 2 |
| 213 | 濯 | taku | Kanji | 1 | 洗濯しなきゃ。 | Sentaku shinakya. | I have to do laundry. | Part 1 |
| 214 | 試 | tame | Kanji | 1 | 一回試してみよう。 | Ikkai tameshite miyou. | Let's try it once. | Part 2 |
| 215 | 単 | tan | Kanji | 2 | 意外と簡単。 | Igai to kantan. | Surprisingly easy. | Part 2 |
| 216 | 楽 | tano / raku | Kanji | 2 | 楽しい。 | Tanoshii. | This is fun. | Part 1 |
| 217 | 助 | tasuke | Kanji | 3 | これは助かる。 | Kore wa tasukaru. | This helps a lot. | Part 2 |
| 218 | て | te | Hiragana | 32 | これは何て言うの? | Kore wa nan te iu no? | How do you say this? | Part 2 |
| 219 | 適 | teki | Kanji | 1 | 適当すぎるやろ。 | Tekitou sugiru yaro. | That's way too half-baked. | Part 3 |
| 220 | 天 | ten | Kanji | 1 | 天才か。 | Tensai ka. | Are you a genius? | Part 3 |
| 221 | と | to | Hiragana | 32 | なるほど、そういうことか。 | Naruhodo, sou iu koto ka. | Ah, I see, that's what it means. | Part 2 |
| 222 | 取 | to | Kanji | 1 | 今の、聞き取れなかった。 | Ima no, kikitorenakatta. | I couldn't catch that. | Part 2 |
| 223 | 撮 | to | Kanji | 1 | 写真を撮りたい。 | Shashin o toritai. | I want to take a picture. | Part 1 |
| 224 | 止 | to | Kanji | 1 | 心臓止まるわ。 | Shinzou tomaru wa. | My heart almost stopped. | Part 3 |
| 225 | ト | to | Katakana | 4 | 見た瞬間アウト。 | Mita shunkan auto. | The moment I saw it, I was out. | Part 3 |
| 226 | 所 | tokoro / sho | Kanji | 1 | この場所、いいね。 | Kono basho, ii ne. | This place is nice. | Part 1 |
| 227 | 得 | toku | Kanji | 1 | 納得いかん。 | Nattoku ikan. | I don't accept that. | Part 3 |
| 228 | つ | tsu | Hiragana | 7 | 一個ずつやろう。 | Ikko zutsu yarou. | Let's do it one at a time. | Part 2 |
| 229 | 付 | tsu | Kanji | 1 | 部屋を片付けよう。 | Heya o katazukeyou. | Let's clean up the room. | Part 1 |
| 230 | 尽 | tsu | Kanji | 1 | 理不尽やわ。 | Rifujin ya wa. | That's unreasonable. | Part 3 |
| 231 | 次 | tsugi | Kanji | 1 | 次はどこに行く? | Tsugi wa doko ni iku? | Where do we go next? | Part 1 |
| 232 | 使 | tsuka | Kanji | 2 | これ、どう使うの? | Kore, dou tsukau no? | How do I use this? | Part 2 |
| 233 | 疲 | tsuka | Kanji | 3 | すごく疲れた。 | Sugoku tsukareta. | I'm really tired. | Part 1 |
| 234 | う | u | Hiragana | 96 | これは何て言うの? | Kore wa nan te iu no? | How do you say this? | Part 2 |
| 235 | ウ | u | Katakana | 4 | 見た瞬間アウト。 | Mita shunkan auto. | The moment I saw it, I was out. | Part 3 |
| 236 | 動 | ugo / dou | Kanji | 1 | やっと動いた。 | Yatto ugoita. | It finally worked. | Part 2 |
| 237 | 嬉 | ure | Kanji | 1 | 嬉しい。 | Ureshii. | I'm happy. | Part 1 |
| 238 | わ | wa | Hiragana | 21 | 今わかった。 | Ima wakatta. | I get it now. | Part 2 |
| 239 | 分 | wa / fun / bun | Kanji | 3 | 意味が分からない。 | Imi ga wakaranai. | I don't understand what it means. | Part 1 |
| 240 | 罠 | wana | Kanji | 1 | これ罠やろ。 | Kore wana yaro. | This is a trap, right? | Part 3 |
| 241 | 笑 | wara | Kanji | 6 | 笑ってもうた。 | Waratte mouta. | I ended up laughing. | Part 3 |
| 242 | 忘 | wasu | Kanji | 2 | 忘れないようにしよう。 | Wasurenai you ni shiyou. | Let me make sure I don't forget. | Part 2 |
| 243 | ゃ | ya | Hiragana | 13 | めっちゃうまい。 | Meccha umai. | This is super good. | Part 2 |
| 244 | や | ya | Hiragana | 54 | 一個ずつやろう。 | Ikko zutsu yarou. | Let's do it one at a time. | Part 2 |
| 245 | 屋 | ya | Kanji | 1 | 部屋を片付けよう。 | Heya o katazukeyou. | Let's clean up the room. | Part 1 |
| 246 | 安 | yasu / an | Kanji | 3 | 安っ。 | Yasuu. | Whoa, cheap. | Part 2 |
| 247 | 休 | yasu / kyuu | Kanji | 4 | ちょっと休憩しよう。 | Chotto kyuukei shiyou. | Let's take a quick break. | Part 2 |
| 248 | ょ | yo | Hiragana | 15 | ちょっと考えよう。 | Chotto kangaeyou. | Let me think for a second. | Part 2 |
| 249 | よ | yo | Hiragana | 26 | ちょっと考えよう。 | Chotto kangaeyou. | Let me think for a second. | Part 2 |
| 250 | 予 | yo | Kanji | 1 | 嫌な予感する。 | Iya na yokan suru. | I have a bad feeling. | Part 3 |
| 251 | 要 | you | Kanji | 1 | コーヒーが必要。 | Koohii ga hitsuyou. | I need coffee. | Part 1 |
| 252 | 弱 | yowa | Kanji | 1 | オチ弱いな。 | Ochi yowai na. | That punchline is weak. | Part 3 |
| 253 | ゅ | yu | Hiragana | 1 | なんちゅう顔してんねん。 | Nanchuu kao shiten nen. | What kind of face is that? | Part 3 |
| 254 | ゆ | yu | Hiragana | 3 | ゆっくりでいい。 | Yukkuri de ii. | Slow is fine. | Part 2 |
| 255 | 雑 | zatsu | Kanji | 1 | 雑やな。 | Zatsu ya na. | That's sloppy. | Part 3 |
| 256 | 全 | zen | Kanji | 1 | 全然あかん。 | Zenzen akan. | Totally not good. | Part 3 |
| 257 | 然 | zen | Kanji | 2 | 自然に言えるようになりたい。 | Shizen ni ieru you ni naritai. | I want to be able to say it naturally. | Part 2 |
| 258 | 絶 | zet | Kanji | 2 | 絶対そうやと思った。 | Zettai sou ya to omotta. | I totally knew it. | Part 3 |
| 259 | 臓 | zou | Kanji | 1 | 心臓止まるわ。 | Shinzou tomaru wa. | My heart almost stopped. | Part 3 |
| 260 | ず | zu | Hiragana | 6 | まずはこれから。 | Mazu wa kore kara. | First, let's start with this. | Part 2 |
